14. गुणत्रयविभागयोग

(Read other chapters)
Verse 1 | Verse 2 | Verse 3 | Verse 4 | Verse 5 | Verse 6 | Verse 7 | Verse 8 | Verse 9 | Verse 10 | Verse 11 | Verse 12 | Verse 13 | Verse 14 | Verse 15 | Verse 16 | Verse 17 | Verse 18 | Verse 19 | Verse 20 | Verse 21 | Verse 22 | Verse 23 | Verse 24 | Verse 25 | Verse 26 | Verse 27 |

Chapter 14. गुणत्रयविभागयोग, Verse 5

Chapter 14, Verse 5

Verse text

सत्त्वं रजस्तम इति गुणाः प्रकृतिसंभवाः।निबध्नन्ति महाबाहो देहे देहिनमव्ययम्।।14.5।।


Verse transliteration

sattvaṁ rajas tama iti guṇāḥ prakṛiti-sambhavāḥ nibadhnanti mahā-bāho dehe dehinam avyayam


Verse words
  1. sattvam—mode of goodness
  2. rajaḥ—mode of passion
  3. tamaḥ—mode of ignorance
  4. iti—thus
  5. guṇāḥ—modes
  6. prakṛiti—material nature
  7. sambhavāḥ—consists of
  8. nibadhnanti—bind
  9. mahā-bāho—mighty-armed one
  10. dehe—in the body
  11. dehinam—the embodied soul
  12. avyayam—eternal

Verse translations
Verse commentaries

General: Home | Google trends | Bhagavada Gita | UK Box office |
Travel: Places to visit | Travel Itineraries | Beaches | Mountains | Waterfalls | Walking trails UK | Hotels |
Literature: Philosophers | Books |
Food: Italian Food | Indian Food | Spanish Food | Cocktails |
History: Chinese history | Indian history |
Education: UK universities | US universities |