14. गुणत्रयविभागयोग

(Read other chapters)
Verse 1 | Verse 2 | Verse 3 | Verse 4 | Verse 5 | Verse 6 | Verse 7 | Verse 8 | Verse 9 | Verse 10 | Verse 11 | Verse 12 | Verse 13 | Verse 14 | Verse 15 | Verse 16 | Verse 17 | Verse 18 | Verse 19 | Verse 20 | Verse 21 | Verse 22 | Verse 23 | Verse 24 | Verse 25 | Verse 26 | Verse 27 |

Chapter 14. गुणत्रयविभागयोग, Verse 6

Chapter 14, Verse 6

Verse text

तत्र सत्त्वं निर्मलत्वात्प्रकाशकमनामयम्।सुखसङ्गेन बध्नाति ज्ञानसङ्गेन चानघ।।14.6।।


Verse transliteration

tatra sattvaṁ nirmalatvāt prakāśhakam anāmayam sukha-saṅgena badhnāti jñāna-saṅgena chānagha


Verse words
  1. tatra—amongst these
  2. sattvam—mode of goodness
  3. nirmalatvāt—being purest
  4. prakāśhakam—illuminating
  5. anāmayam—healthy and full of well-being
  6. sukha—happiness
  7. saṅgena—attachment
  8. badhnāti—binds
  9. jñāna—knowledge
  10. saṅgena—attachment
  11. cha—also
  12. anagha—Arjun, the sinless one

Verse translations
Verse commentaries

General: Home | Google trends | Bhagavada Gita | UK Box office |
Travel: Places to visit | Travel Itineraries | Beaches | Mountains | Waterfalls | Walking trails UK | Hotels |
Literature: Philosophers | Books |
Food: Italian Food | Indian Food | Spanish Food | Cocktails |
History: Chinese history | Indian history |
Education: UK universities | US universities |