9. राजविद्याराजगुह्ययोग

(Read other chapters)
Verse 1 | Verse 2 | Verse 3 | Verse 4 | Verse 5 | Verse 6 | Verse 7 | Verse 8 | Verse 9 | Verse 10 | Verse 11 | Verse 12 | Verse 13 | Verse 14 | Verse 15 | Verse 16 | Verse 17 | Verse 18 | Verse 19 | Verse 20 | Verse 21 | Verse 22 | Verse 23 | Verse 24 | Verse 25 | Verse 26 | Verse 27 | Verse 28 | Verse 29 | Verse 30 | Verse 31 | Verse 32 | Verse 33 | Verse 34 |

Chapter 9. राजविद्याराजगुह्ययोग, Verse 10

Chapter 9, Verse 10

Verse text

मयाऽध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम्। हेतुनाऽनेन कौन्तेय जगद्विपरिवर्तते।।9.10।।


Verse transliteration

mayādhyakṣheṇa prakṛitiḥ sūyate sa-charācharam hetunānena kaunteya jagad viparivartate


Verse words
  1. mayā—by me
  2. adhyakṣheṇa—direction
  3. prakṛitiḥ—material energy
  4. sūyate—brings into being
  5. sa—both
  6. chara-acharam—the animate and the inanimate
  7. hetunā—reason
  8. anena—this
  9. kaunteya—Arjun, the son of Kunti
  10. jagat—the material world
  11. viparivartate—undergoes the changes

Verse translations
Verse commentaries

General: Home | Google trends | Bhagavada Gita | UK Box office |
Travel: Places to visit | Travel Itineraries | Beaches | Mountains | Waterfalls | Walking trails UK | Hotels |
Literature: Philosophers | Books |
Food: Italian Food | Indian Food | Spanish Food | Cocktails |
History: Chinese history | Indian history |
Education: UK universities | US universities |