General: Home | Google trends | Bhagavada Gita | UK Box office | || Travel: Places to visit | Beaches | Mountains | Waterfalls | Walking trails UK | Hotels | || Literature: Philosophers | Books | || Food: Italian Food | Indian Food | Spanish Food | Cocktails | || History: Chinese history | Indian history | || Education: UK universities | US universities | ||

16. दैवासुरसम्पद्विभागयोग

(Read other chapters)
Verse 1 | Verse 2 | Verse 3 | Verse 4 | Verse 5 | Verse 6 | Verse 7 | Verse 8 | Verse 9 | Verse 10 | Verse 11 | Verse 12 | Verse 13 | Verse 14 | Verse 15 | Verse 16 | Verse 17 | Verse 18 | Verse 19 | Verse 20 | Verse 21 | Verse 22 | Verse 23 | Verse 24 |

Chapter 16. दैवासुरसम्पद्विभागयोग, Verse 14

Chapter 16, Verse 14

Verse text

असौ मया हतः शत्रुर्हनिष्ये चापरानपि।ईश्वरोऽहमहं भोगी सिद्धोऽहं बलवान्सुखी।।16.14।।


Verse transliteration

asau mayā hataḥ śhatrur haniṣhye chāparān api īśhvaro ’ham ahaṁ bhogī siddho ’haṁ balavān sukhī


Verse words
  1. asau—that
  2. mayā—by me
  3. hataḥ—has been destroyed
  4. śhatruḥ—enemy
  5. haniṣhye—I shall destroy
  6. cha—and
  7. aparān—others
  8. api—also
  9. īśhvaraḥ—God
  10. aham—I
  11. aham—I
  12. bhogī—the enjoyer
  13. siddhaḥ—powerful
  14. aham—I
  15. bala-vān—powerful
  16. sukhī—happy

Verse translations
Verse commentaries

General: Home | Google trends | Bhagavada Gita | UK Box office | || Travel: Places to visit | Beaches | Mountains | Waterfalls | Walking trails UK | Hotels | || Literature: Philosophers | Books | || Food: Italian Food | Indian Food | Spanish Food | Cocktails | || History: Chinese history | Indian history | || Education: UK universities | US universities | ||