16. दैवासुरसम्पद्विभागयोग

(Read other chapters)
Verse 1 | Verse 2 | Verse 3 | Verse 4 | Verse 5 | Verse 6 | Verse 7 | Verse 8 | Verse 9 | Verse 10 | Verse 11 | Verse 12 | Verse 13 | Verse 14 | Verse 15 | Verse 16 | Verse 17 | Verse 18 | Verse 19 | Verse 20 | Verse 21 | Verse 22 | Verse 23 | Verse 24 |

Chapter 16. दैवासुरसम्पद्विभागयोग, Verse 7

Chapter 16, Verse 7

Verse text

प्रवृत्तिं च निवृत्तिं च जना न विदुरासुराः।न शौचं नापि चाचारो न सत्यं तेषु विद्यते।।16.7।।


Verse transliteration

pravṛittiṁ cha nivṛittiṁ cha janā na vidur āsurāḥ na śhauchaṁ nāpi chāchāro na satyaṁ teṣhu vidyate


Verse words
  1. pravṛittim—proper actions
  2. cha—and
  3. nivṛittim—improper actions
  4. cha—and
  5. janāḥ—persons
  6. na—not
  7. viduḥ—comprehend
  8. āsurāḥ—those possessing demoniac nature
  9. na—neither
  10. śhaucham—purity
  11. na—nor
  12. api—even
  13. cha—and
  14. āchāraḥ—conduct
  15. na—nor
  16. satyam—truthfulness
  17. teṣhu—in them
  18. vidyate—exist

Verse translations
Verse commentaries

General: Home | Google trends | Bhagavada Gita | UK Box office |
Travel: Places to visit | Travel Itineraries | Beaches | Mountains | Waterfalls | Walking trails UK | Hotels |
Literature: Philosophers | Books |
Food: Italian Food | Indian Food | Spanish Food | Cocktails |
History: Chinese history | Indian history |
Education: UK universities | US universities |