8. अक्षरब्रह्मयोग

(Read other chapters)
Verse 1 | Verse 2 | Verse 3 | Verse 4 | Verse 5 | Verse 6 | Verse 7 | Verse 8 | Verse 9 | Verse 10 | Verse 11 | Verse 12 | Verse 13 | Verse 14 | Verse 15 | Verse 16 | Verse 17 | Verse 18 | Verse 19 | Verse 20 | Verse 21 | Verse 22 | Verse 23 | Verse 24 | Verse 25 | Verse 26 | Verse 27 | Verse 28 |

Chapter 8. अक्षरब्रह्मयोग, Verse 3

Chapter 8, Verse 3

Verse text

श्री भगवानुवाच अक्षरं ब्रह्म परमं स्वभावोऽध्यात्ममुच्यते। भूतभावोद्भवकरो विसर्गः कर्मसंज्ञितः।।8.3।।


Verse transliteration

śhrī bhagavān uvācha akṣharaṁ brahma paramaṁ svabhāvo ’dhyātmam uchyate bhūta-bhāvodbhava-karo visargaḥ karma-sanjñitaḥ


Verse words
  1. śhrī-bhagavān uvācha—the Blessed Lord said
  2. akṣharam—indestructible
  3. brahma—Brahman
  4. paramam—the Supreme
  5. svabhāvaḥ—nature
  6. adhyātmam—one’s own self
  7. uchyate—is called
  8. bhūta-bhāva-udbhava-karaḥ—Actions pertaining to the material personality of living beings, and its development
  9. visargaḥ—creation
  10. karma—fruitive activities
  11. sanjñitaḥ—are called

Verse translations
Verse commentaries

General: Home | Google trends | Bhagavada Gita | UK Box office |
Travel: Places to visit | Travel Itineraries | Beaches | Mountains | Waterfalls | Walking trails UK | Hotels |
Literature: Philosophers | Books |
Food: Italian Food | Indian Food | Spanish Food | Cocktails |
History: Chinese history | Indian history |
Education: UK universities | US universities |